- Pattern Languages
- Liberating Voices (English)
- Liberating Voices (other languages)
- Liberating Voices (Arabic)
- Liberating Voices (Chinese)
- Liberating Voices (French)
- Liberating Voices (German)
- Liberating Voices (Greek)
- Liberating Voices (Hebrew)
- Liberating Voices (Italian)
- Liberating Voices (Korean)
- Liberating Voices (Portuguese)
- Liberating Voices (Russian)
- Liberating Voices (Serbian)
- Liberating Voices (Spanish)
- Liberating Voices (Swahili)
- LIBERATING VOICES (VIETNAMESE)
- Civic Ignorance (English)
- Digital Resources
Pattern number within this pattern set:55
Public Sphere Project (CPSR)
Miguel Angel Pérez Alvarez
Colegio de Pedagogía, UNAM
Lack of representation in media production results in reduced diversity of ideas and perspectives in the media. This often results in manipulation, lack of political participation and knowledge about rights. It lessens opportunities to engage in politics or to assume responsibilities in government. Indigenous people who are denied their voice will find it difficult to fight oppression, work with allies, or maintain their culture. Without the means to make their voices heard, communities become atomized within themselves and invisible to the outside world.
Indigenous people in rural and urban areas in developing and developed countries around the world need to create
This pattern could be applied in urban areas and in rural areas where communities have suffered years of economic and social stagnation. Indigenous media is different from media that is produced by and for other underserved groups such as ethnic and sexual minorities, women, and youth. For one thing, indigenous people often dont know how to engage the media from their village far from electricity, telephones, press, or radio or television stations. For another thing, the knowledge that is intrinsic to their culture may be localized. It may be centuries old, embodied in stories or other non-written forms and endangered.
Information is essential for development and it is now urgent to empower indigenous people with media technologies and knowledge. There are many activities which indigenous farmers could undertake to help improve their lives with better access to media. If, for example, the farmers of Chiapas in Southeast Mexico could sell their products directly to the companies they could improve their economic situation. Currently intermediaries buy coffee in poor villages for a few coins which is then sold to big companies at great profit. Access to the market depends on knowledge and the technological means to capitalize on it.
We know that this is not only a problem for the poor. Many people around the world have problems related to lack of media access. The fact that large corporations control the media becomes a matter of life and death because the media is the de facto gatekeeper of important information related to health and safety. Indigenous people often lack the power, knowledge and technology to produce their own information and their own media. The Internet could provide a new way to communicate. For example, in the south and south-east areas of México, there are new Internet access centers but these are only for people who already know how to use computers and the Internet, knowledge that many indigenous people dont have.
Indigenous Media simultaneously addresses many needs of marginalized indigenous groups. Thus embracing this pattern entails education and training, policy, resources (time, money, people, for example) in addition to access to the technology itself. An e-mail campaign or a panel discussion on a radio show can help organize a campaign against a group of intermediaries or to denounce bad legislators. In Mexico's rural communities such as Chiapas, Guerrero and Oaxaca radio stations managed by indigenous farmers and satellite gateways to the Internet can make the difference between intimidation and free speech. Some notable examples from around the world include Radio Tambuli Radio Network in the Philippines, the Deadly Mob aboriginal organization of Alice Springs, Australia, and the Koahnic Broadcast Corporation in Alaska.
Non-indigenous people can play a role in support of this pattern. They can organize training programs in the 3,100 new access points are installed in the municipalities around Mexico and/or in Internet cafes. Many institutions and international agencies whose programs include technology in rural areas can donate equipment, access to the Internet (maybe via satellite gateways), and Internet streaming. NGOs with training and learning programs can work with indigenous farmers and others to learn how to apply media access technology. Mino of the Ashaninka native people in Peru who was instrumental in establishing Internet access for his people stresses that indigenous people must not allow non-indigenous people to monopolize information. For that reason, he and others in his group carefully observed every technical installation that was carried out in his village.
Unfortunately the pattern language and other educational tools are not available in native languages and are useless to most indigenous people. Many of these stakeholders have experience with ICT who can share their stories of success and failure, but they can't express their thoughts in English.
Radio, print media, television, all have potential to help shape public opinion. When rural farmers acquire Internet skills and can access media, they can apply this knowledge to create their own information and communication systems. Ultimately, indigenous people can promote success by communicating with other indigenous people around the world about their experiences.
Arts of Resistance, Alternative Media, Roles in Media, Influencing the Design of Information Technologies, Mobile ICT Learning Facilities for 3rd World Communities, International Networks of Alternative Media, Control of One's Representation, Solidarity Networks, Ordinary Protagonists and Everyday Life
Encourage the development of indigenous media that is controlled by indigenous people themselves. People outside the indigenous community can become involved but only in consultation with the indigenous community.
Verbiage for pattern card:
The lack of participation and influence by indigenous communities in media production results in reduced diversity of ideas and perspectives. This can result in lack of political participation and knowledge about rights. It lessens opportunities to engage in politics or to assume responsibilities in government. Indigenous people who are denied their voice will find it difficult to fight oppression, work with allies, or maintain their culture.
MOVE YOUR WORK FORWARD
Wait! There's more!!
You have accessed one of the 136 Patterns that can be used for positive social change. If you found this pattern useful, you'll probably find others.
Note that we don't tell you how to use the Patterns! You tailor them to fit your needs, your resources, your environment.
Each Pattern is part of the Liberating Voices Pattern Language, a collection of patterns. Each Pattern can be used individually or with others. The Pattern descriptions in the book are more extensive than the online ones here — or the physical cards (which are also available).
Click on any of the links below the Pattern image to see other Patterns that can help you move your work forward.
We are now translating the Patterns into as many languages as we can. If you'd like to help with this effort, please let us know!
Click on the links to see the patterns (short versions) that we've already translated.